Last Updated :2025/12/01

go on the Abraham suit

Verb
archaic
Japanese Meaning
(古い盗賊の隠語)同情を誘って相手から金銭や貴重品を騙し取る行為
What is this buttons?

生き延びるために、彼は時々同情を誘って人々から金をだまし取ることがあり、涙を流して飢えを訴えて通行人から小銭を受け取った。

present singular third-person

participle present

past

participle past

Quizzes for review

(archaic, thieves' cant) To deceive someone into handing over money or valuables by evoking sympathy.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
See correct answer

go on the Abraham suit

To survive, he sometimes had to go on the Abraham suit, feigning tears and hunger to trick passersby into giving him money.

See correct answer

To survive, he sometimes had to go on the Abraham suit, feigning tears and hunger to trick passersby into giving him money.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★