Last Updated
:2025/11/29
it's not the meat, it's the motion
Proverb
alt-of
alternative
broadly
Japanese Meaning
この諺は、見た目やサイズ(肉)そのものよりも、実際にどう活用・動かすか(動きやテクニック)が重要であるという意味を表しています。 / つまり、表面的な要素よりも、技術や方法、行動の仕方が成功や魅力の決め手であることを示唆する諺です。
( canonical )
( canonical )
Quizzes for review
Alternative form of it ain't the meat, it's the motion (size doesn't matter as much as technique)
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
See correct answer
it's not the meat, it's the motion
Experienced dancers always remind newbies: it's not the meat, it's the motion.
See correct answer
Experienced dancers always remind newbies: it's not the meat, it's the motion.
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
English - English
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1