Last Updated :2025/11/28

pearls before swine

Noun
idiomatic
Japanese Meaning
「豚に真珠」:価値や美しさ、知恵などを理解しない相手に与えても、その価値が発揮されず、無駄に終わるという意味。 / 洗練されたものや貴重なもの、深い意味を持つものを、理解や評価ができない人に提供しても効果がない、という戒めの意味。
What is this buttons?

あなたの手縫いの家宝をあの散らかったテーブルに置くのは、価値あるものを理解しない人に与える無駄なことだった。

Quizzes for review

(idiomatic) Something of value, beauty, refinement, or wisdom left to people who will not appreciate it.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
See correct answer

pearls before swine

Putting your hand-stitched heirloom on that cluttered table was pearls before swine.

See correct answer

Putting your hand-stitched heirloom on that cluttered table was pearls before swine.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★