Last Updated :2025/11/27

blush is off the peach

Phrase
alt-of alternative
Japanese Meaning
「blush is off the peach」は、「bloom is off the rose」の別表現として用いられている表現です。つまり、『bloom(花開き)』の別の言い方としての『blush』と、『rose(バラ)』の代わりに『peach(桃)』を用いることで、同じ現象や状態を異なる表現で示していることを意味します。
What is this buttons?

何年もぶりに彼女に会ったとき、かつての輝きが失われていることに気づいた。

canonical

Quizzes for review

Alternative form of bloom is off the rose

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
See correct answer

blush is off the peach

When I saw her after all those years, I realized the blush is off the peach.

See correct answer

When I saw her after all those years, I realized the blush is off the peach.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★