Log in to reduce ads and focus on learning.
広告
Last Updated :2025/11/21

keep one's lips sealed

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
秘密を守る / 黙っている / 口外しない
What is this buttons?

職場の噂話に関しては、噂を広めるよりも口をつぐんでおく方がいい。

present singular third-person

participle present

participle past

past

Quizzes for review

(idiomatic) To keep quiet; to keep a secret; to not tell.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
See correct answer

keep one's lips sealed

When it comes to office gossip, it's better to keep one's lips sealed than to spread rumors.

See correct answer

When it comes to office gossip, it's better to keep one's lips sealed than to spread rumors.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★