Last Updated :2026/01/07

一顧

Hiragana
いっこする
Kanji
一顧する
Verb
in the negative
Japanese Meaning
一度だけ振り返って見ること / 少しだけ心に留めること
Easy Japanese Meaning
すこしだけふりかえって気にとめること。おもい出して心にとどめること。
Chinese (Simplified) Meaning
回头看一眼 / 稍加顾及 / 略为记在心上
Chinese (Traditional) Meaning
回頭一看 / 略加留意 / 略記在心
Korean Meaning
한 번 돌아보다 / 잠시 마음에 두다 / 잠깐 고려하다
Vietnamese Meaning
ngoái nhìn một lần / lưu tâm thoáng qua / (thường dùng phủ định) không thèm đoái hoài
Tagalog Meaning
lumingon nang isang beses / magbigay-pansin nang saglit / isaisip nang saglit
What is this buttons?

He left without even looking back once.

Chinese (Simplified) Translation

他连看都没看一眼就离开了。

Chinese (Traditional) Translation

他連回頭看一眼都沒有就離開了。

Korean Translation

그는 한 번도 힐끗 쳐다보지 않고 떠났다.

Vietnamese Translation

Anh ấy rời đi mà không ngoảnh lại một lần nào.

Tagalog Translation

Umalis siya nang hindi man sumulyap kahit minsan.

What is this buttons?
Sense(1)

(chiefly in the negative) to look back once, to bear in mind briefly

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Quizzes for review

(chiefly in the negative) to look back once, to bear in mind briefly

See correct answer

一顧

彼は一度も一顧だにせずに去っていった。

See correct answer

He left without even looking back once.

He left without even looking back once.

See correct answer

彼は一度も一顧だにせずに去っていった。

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★