Last Updated :2026/01/06

さわぎだす

Kanji
騒ぎ出す
Verb
Japanese Meaning
さわぎだす:騒ぎ始める。静かな状態から一転して、大きな声や物音を立てるようになること。事態が急に慌ただしくなるさま。
Easy Japanese Meaning
しずかだった人や場所が、とつぜん大きなこえや音でさわがしくなる
Chinese (Simplified) Meaning
开始吵闹 / 开始骚动 / 出来起哄
Chinese (Traditional) Meaning
開始大吵大鬧 / 出來鬧事 / 出來喧鬧
Korean Meaning
소란을 피우기 시작하다 / 소동을 벌이기 시작하다 / 떠들기 시작하다
Vietnamese Meaning
bắt đầu làm ầm ĩ, gây náo loạn / bỗng trở nên ồn ào, huyên náo / ùa ra và la ó om sòm
Tagalog Meaning
magsimulang mag-ingay / magsimulang gumawa ng kaguluhan / magsimulang mag-eskandalo
What is this buttons?

At dawn, the small silhouette of an island began to emerge from the mist.

Chinese (Simplified) Translation

黎明时分,看见雾中一处小小的岛影开始骚动起来。

Chinese (Traditional) Translation

黎明時分,我看見霧中有小小的島影開始騷動起來。

Korean Translation

새벽이 밝아오자 안개 속에서 작은 섬 그림자가 요동치기 시작하는 것이 보였다.

Vietnamese Translation

Khi rạng đông vừa lên, tôi nhìn thấy bóng dáng những hòn đảo nhỏ bắt đầu xôn xao trong làn sương mù.

Tagalog Translation

Sa pagsikat ng araw, nakita kong mula sa gitna ng hamog ay nagsimulang gumalaw ang anino ng isang maliit na isla.

What is this buttons?
Sense(1)

to emerge / come out and raise a ruckus

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Quizzes for review

to emerge / come out and raise a ruckus

See correct answer

さわぎだす

夜明けとともに、霧の中から小さな島影がさわぎだすのが見えた。

See correct answer

At dawn, the small silhouette of an island began to emerge from the mist.

At dawn, the small silhouette of an island began to emerge from the mist.

See correct answer

夜明けとともに、霧の中から小さな島影がさわぎだすのが見えた。

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★