Last Updated :2026/01/07

治む

Hiragana
おさむ / をさむ
Verb
Classical Japanese form-of
Japanese Meaning
Classical Japanese form of 治める (osameru, “to rule; to reign; to govern”)
Easy Japanese Meaning
くにやまちをおさめて、みんながしずかにくらせるようにすること
Chinese (Simplified) Meaning
统治 / 治理 / 执政
Chinese (Traditional) Meaning
統治 / 治理 / 執政
Korean Meaning
통치하다 / 지배하다 / 다스리다
Vietnamese Meaning
cai trị / trị vì / điều hành (quốc gia)
Tagalog Meaning
mamahala / mamuno / maghari
What is this buttons?

The one who rules this country must put the happiness of the people first.

Chinese (Simplified) Translation

治理这个国家的人必须把人民的幸福放在首位。

Chinese (Traditional) Translation

治理這個國家的人必須把人民的幸福放在首位。

Korean Translation

이 나라를 다스리는 자는 국민의 행복을 최우선으로 생각해야 한다.

Vietnamese Translation

Người cai trị đất nước này phải đặt hạnh phúc của nhân dân lên hàng đầu.

Tagalog Translation

Ang namumuno sa bansang ito ay dapat unahin ang kaligayahan ng mga mamamayan.

What is this buttons?
Sense(1)

Classical Japanese form of 治める (osameru, “to rule; to reign; to govern”)

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

Quizzes for review

Classical Japanese form of 治める (osameru, “to rule; to reign; to govern”)

See correct answer

治む

この国を治む者は、民の幸せを第一に考えなければならない。

See correct answer

The one who rules this country must put the happiness of the people first.

The one who rules this country must put the happiness of the people first.

See correct answer

この国を治む者は、民の幸せを第一に考えなければならない。

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★