Last Updated :2026/01/07

悦に入る

Hiragana
えつにいる
Verb
Japanese Meaning
自分の思いや行い、状況などに満足して、うれしそうな様子になること。しばしば、自己満足的、得意げなニュアンスを含む。
Easy Japanese Meaning
よいことができたとおもい、じぶんでじぶんをほめてうれしくなる。
Chinese (Simplified) Meaning
喜不自胜 / 得意洋洋 / 心满意足
Chinese (Traditional) Meaning
對結果感到滿意 / 沾沾自喜 / 洋洋得意
Korean Meaning
흐뭇해하다 / 만족해하다 / 득의양양해하다
Vietnamese Meaning
Đắc ý, hả hê / Vui sướng, mãn nguyện / Tự mãn vì được như ý
Tagalog Meaning
matuwa nang labis sa kinalabasan / masiyahan nang husto sa resulta / tuwang-tuwa sa sarili
What is this buttons?

When his remarks are praised, he tends to be immediately pleased with the outcome.

Chinese (Simplified) Translation

他的发言一被称赞,就容易得意起来。

Chinese (Traditional) Translation

他一被稱讚自己說的話,就會立刻洋洋得意。

Korean Translation

그는 자신의 발언이 칭찬받으면 곧바로 흐뭇해하는 경향이 있다.

Vietnamese Translation

Anh ấy có xu hướng lập tức đắc ý khi lời nói của mình được khen.

Tagalog Translation

Madali siyang natutuwa kapag pinupuri ang kanyang mga sinabi.

What is this buttons?
Sense(1)

to be pleased with an outcome

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Quizzes for review

See correct answer

悦に入る

彼は自分の発言が褒められると、すぐに悦に入る傾向がある。

See correct answer

When his remarks are praised, he tends to be immediately pleased with the outcome.

When his remarks are praised, he tends to be immediately pleased with the outcome.

See correct answer

彼は自分の発言が褒められると、すぐに悦に入る傾向がある。

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★