Last Updated
:2026/01/06
くもがくれ
Kanji
雲隠
Proper noun
Japanese Meaning
『源氏物語』の巻名(雲隠)。本文は現存せず、「幻」の巻末の詞書と系図などから光源氏の死を暗示する巻とされる。
Easy Japanese Meaning
げんじものがたりで、ひかるげんじがしんだことをしめす、とてもみじかいまきのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
《源氏物语》中未编号的章节“云隐”,位于第41章“幻”之后,暗示主角光源氏之死。 / 日语章名;字面意为“隐入云中”。
Chinese (Traditional) Meaning
《源氏物語》中未編號章〈雲隱〉之名,位於〈幻〉之後,暗示光源氏之死 / 指〈雲隱〉一章,象徵主角光源氏的逝世
Korean Meaning
‘겐지 이야기’에서 41장 ‘환’ 뒤에 이어지는 무번호 장의 이름으로, 히카루 겐지의 죽음을 암시함 / ‘구름에 숨어 사라짐’을 뜻하는 표현에서 유래한 장 제목
Vietnamese Meaning
Kumogakure (雲隠): chương không đánh số trong Truyện Genji, nối sau chương 41 (Maboroshi), hàm ý cái chết của Hikaru Genji.
Tagalog Meaning
hindi-numeradong kabanata sa Kuwento ni Genji na naghuhudyat ng pagkamatay ni Hikaru Genji / lit. “nakatago sa mga ulap”; pamagat na nagpapahiwatig ng pagkawala/pagpanaw
Sense(1)
雲隠: an unnumbered chapter in The Tale of Genji, at the end of 幻 (Maboroshi, chapter 41), of which the death of the protagonist Hikaru Genji can be implied
( romanization )
Quizzes for review
雲隠: an unnumbered chapter in The Tale of Genji, at the end of 幻 (Maboroshi, chapter 41), of which the death of the protagonist Hikaru Genji can be implied
See correct answer
くもがくれ
See correct answer
The 'Kumogakure' chapter in 'The Tale of Genji' is unnumbered.
The 'Kumogakure' chapter in 'The Tale of Genji' is unnumbered.
See correct answer
「源氏物語」の「くもがくれ」の章は、番号がつけられていない。
Japanese - English
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1