Last Updated :2026/01/10

報連相

Hiragana
ほうれんそう
Noun
Japanese Meaning
組織内での情報共有や意思決定を円滑に進めるための基本的なコミュニケーション手法。具体的には、「報告(報)」「連絡(連)」「相談(相)」の三つの行為を徹底することを指すビジネス用語。
Easy Japanese Meaning
しごとで じょうほうを ほうこくして れんらくして そうだんする やりかた
Chinese (Simplified) Meaning
组织内“报告、联络、咨询”的沟通与决策方法 / 通过及时汇报、传达信息并商议来共享信息的做法 / 企业管理中强调报告、联络、咨询的制度
Chinese (Traditional) Meaning
「報告、聯絡、諮詢」的綜合性溝通與管理方法 / 組織內資訊共享與決策的運作原則
Korean Meaning
조직에서 의사결정과 정보 공유를 위해 보고·연락·상담을 지속적으로 하는 방법 / 업무 진행 상황을 보고하고 소통하며 상의하는 실천 원칙 / 보고·연락·상담을 중시하는 조직 문화
Indonesian
praktik melapor, berkomunikasi, dan berkonsultasi di tempat kerja / pendekatan manajemen untuk pengambilan keputusan dan berbagi informasi dalam organisasi / kerangka kerja komunikasi internal: laporan, komunikasi, konsultasi
Vietnamese Meaning
quy tắc “báo cáo – liên lạc – tham vấn” trong tổ chức/doanh nghiệp / cách tiếp cận ra quyết định và chia sẻ thông tin dựa trên báo cáo, truyền đạt và tham vấn / thực hành báo cáo, liên lạc và xin ý kiến trong doanh nghiệp
Tagalog Meaning
pamamaraan ng pag-uulat, pakikipag-ugnayan, at pagkonsulta sa loob ng organisasyon / praktika o sistema ng komunikasyon sa trabaho para sa mabilis at tamang desisyon / disiplina ng regular na pag-uulat at konsultasyon sa team
What is this buttons?

We report the progress of the project based on the principle of reporting, contacting, and consulting.

Chinese (Simplified) Translation

我们按照“报告、联络、咨询”的原则汇报项目进展情况。

Chinese (Traditional) Translation

我們會根據「報連相」的原則報告專案進度。

Korean Translation

우리는 보고·연락·상담(報連相)의 원칙에 따라 프로젝트 진행 상황을 보고합니다.

Indonesian Translation

Kami melaporkan kemajuan proyek berdasarkan prinsip 'hou-ren-sou' (lapor, memberi tahu, dan berkonsultasi).

Vietnamese Translation

Chúng tôi báo cáo tiến độ dự án theo nguyên tắc báo cáo, liên lạc và tham vấn (報連相).

Tagalog Translation

Iniulat namin ang progreso ng proyekto batay sa mga prinsipyo ng pag-uulat, pakikipag-ugnayan, at pagsangguni.

What is this buttons?
Sense(1)

reporting, communicating, and consulting: an approach to decision-making and the sharing of information in an organization

canonical

romanization

hiragana

Quizzes for review

reporting, communicating, and consulting: an approach to decision-making and the sharing of information in an organization

See correct answer

報連相

私たちはプロジェクトの進行状況を報連相の原則に基づいて報告します。

See correct answer

We report the progress of the project based on the principle of reporting, contacting, and consulting.

We report the progress of the project based on the principle of reporting, contacting, and consulting.

See correct answer

私たちはプロジェクトの進行状況を報連相の原則に基づいて報告します。

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★