Last Updated :2026/01/05

ポジション

Hiragana
ぽじしょん
Noun
error-lua-exec
Japanese Meaning
位置(場所) / 地位(地位)
Easy Japanese Meaning
人や物がいるばしょのこと。または会社やチームのなかでの立場のこと。
Chinese (Simplified) Meaning
位置 / 地位 / 职位
Chinese (Traditional) Meaning
位置、所在 / 地位、身分 / 職位、崗位
Korean Meaning
위치 / 지위
Vietnamese Meaning
vị trí (địa điểm) / địa vị / chức vụ
Tagalog Meaning
kinalalagyan / pwesto / katayuan
What is this buttons?

In disaster-response drills, it is necessary to determine in detail beforehand the optimal distribution points at each site to improve the efficiency of collecting and distributing relief supplies.

Chinese (Simplified) Translation

在灾害应对演练中,为了提高救援物资的集结与分发效率,需要事先为每个现场详细确定最佳配送位置。

Chinese (Traditional) Translation

在災害應變演練中,為了提高救援物資的集結與配發效率,有必要事先詳細地為各個現場訂定最佳的配送位置。

Korean Translation

재난 대응 훈련에서는 구호 물자의 집결과 배분의 효율을 높이기 위해 현장별 최적의 배송 지점을 사전에 상세히 정해 두어야 한다.

Vietnamese Translation

Trong các cuộc diễn tập ứng phó thảm họa, để nâng cao hiệu quả tập kết và phân phối hàng cứu trợ, cần phải xác định trước một cách chi tiết vị trí phân phối tối ưu cho từng hiện trường.

Tagalog Translation

Sa mga pagsasanay sa pagtugon sa sakuna, upang mapataas ang kahusayan ng pag-iipon at pamamahagi ng mga supply ng tulong, kinakailangan na maagang itakda nang detalyado ang pinakamainam na posisyon ng paghahatid para sa bawat lugar.

What is this buttons?
Sense(1)

position (location)

Sense(2)

position (status)

romanization

Quizzes for review

position (location) / position (status)

See correct answer

ポジション

災害対応訓練では、救援物資の集積と配布の効率を高めるために、現場ごとの最適な配送ポジションを事前に詳細に定めておく必要がある。

See correct answer

In disaster-response drills, it is necessary to determine in detail beforehand the optimal distribution points at each site to improve the efficiency of collecting and distributing relief supplies.

In disaster-response drills, it is necessary to determine in detail beforehand the optimal distribution points at each site to improve the efficiency of collecting and distributing relief supplies.

See correct answer

災害対応訓練では、救援物資の集積と配布の効率を高めるために、現場ごとの最適な配送ポジションを事前に詳細に定めておく必要がある。

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★