Last Updated :2026/01/09

強打

Hiragana
きょうだ
Verb
Japanese Meaning
激しく打つこと / 相手を強く殴りつけること / 野球などでボールを強く打つこと
Easy Japanese Meaning
つよくなぐって、ひとやものに大きなけがやこしょうをあたえること
Chinese (Simplified) Meaning
猛击 / 痛殴 / 暴力殴打
Chinese (Traditional) Meaning
猛烈毆打 / 用力重擊 / 施以暴力攻擊
Korean Meaning
세게 때리다 / 심하게 구타하다 / 강하게 가격하다
Indonesian
memukul keras / menghantam / menghajar dengan niat melukai
Vietnamese Meaning
đánh mạnh; đập mạnh / hành hung; đánh đập (nhằm gây thương tích) / tấn công bằng bạo lực
Tagalog Meaning
hampasin nang malakas / bugbugin / mambugbog
What is this buttons?

Burning with anger, he smote the wall.

Chinese (Simplified) Translation

他愤怒地猛击了墙壁。

Chinese (Traditional) Translation

他怒火中燒,狠狠地重擊了牆壁。

Korean Translation

그는 분노에 휩싸여 벽을 세게 내리쳤다.

Indonesian Translation

Ia, diliputi amarah, menghantam dinding dengan keras.

Vietnamese Translation

Anh ấy tức giận đến mức đập mạnh vào tường.

Tagalog Translation

Galit na galit siya at malakas niyang sinuntok ang pader.

What is this buttons?
Sense(1)

to smite, to bash up (assault someone with the intention of causing physical injury)

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Quizzes for review

to smite, to bash up (assault someone with the intention of causing physical injury)

See correct answer

強打

彼は怒りに燃えて、壁を強打した。

See correct answer

Burning with anger, he smote the wall.

Burning with anger, he smote the wall.

See correct answer

彼は怒りに燃えて、壁を強打した。

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★