Last Updated :2026/01/05

通りかかる

Hiragana
とおりかかる
Kanji
通り掛かる
Verb
Japanese Meaning
通り過ぎる
Easy Japanese Meaning
つもりはないがたまたまそのばしょをとおること
Chinese (Simplified) Meaning
偶然路过 / 恰好经过 / 碰巧经过
Chinese (Traditional) Meaning
偶然路過 / 碰巧經過 / 恰巧路過
Korean Meaning
우연히 지나가다 / 마침 지나가다
Vietnamese Meaning
tình cờ đi ngang qua / đi qua đúng lúc
Tagalog Meaning
mapadaan / magkataong dumaan / dumaan nang di-sinasadya
What is this buttons?

On my way to the station, I saw my friend happen to pass by in front of a shop, and I couldn't help calling out to them.

Chinese (Simplified) Translation

在前往车站的途中,看见朋友从店门口走过,情不自禁地打了个招呼。

Chinese (Traditional) Translation

在前往車站的途中,看到朋友從店前經過,忍不住打了聲招呼。

Korean Translation

역으로 가는 도중 가게 앞을 지나가던 친구를 보고, 무심코 말을 걸었다.

Vietnamese Translation

Trên đường đi đến ga, tôi thấy bạn mình đi ngang trước cửa hàng nên đã bất giác gọi.

Tagalog Translation

Habang papunta ako sa istasyon, napansin kong dumadaan ang isang kaibigan sa harap ng tindahan, at hindi ko napigilang batiin siya.

What is this buttons?
Sense(1)

happen to pass by

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Quizzes for review

See correct answer

通りかかる

駅へ向かう途中で、友人が店の前を通りかかるのを見かけて、思わず声をかけた。

See correct answer

On my way to the station, I saw my friend happen to pass by in front of a shop, and I couldn't help calling out to them.

On my way to the station, I saw my friend happen to pass by in front of a shop, and I couldn't help calling out to them.

See correct answer

駅へ向かう途中で、友人が店の前を通りかかるのを見かけて、思わず声をかけた。

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★