猛烈
extreme, strong, driving (rain), blistering (heat or attack), ardent, furious
( canonical )
( romanization )
( adnominal )
( adverbial )
( hiragana )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( imperfective )
( continuative stem )
( continuative stem )
( continuative )
( stem terminative )
( stem terminative )
( terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( attributive )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical )
( imperative stem )
( imperative stem )
( imperative )
( informal negative )
( informal negative )
( informal negative )
( informal negative )
( informal negative )
( informal negative )
( informal past )
( informal past )
( informal past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( formal )
( formal )
( formal )
( formal negative )
( formal negative )
( formal negative )
( formal negative )
( formal negative )
( formal negative )
( formal past )
( formal past )
( formal past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional )
( conditional )
( conditional )
( conditional past )
( conditional past )
( conditional past )
( volitional )
( volitional )
( volitional )
( adverbial )
( adverbial )
( adverbial )
( noun-from-adj )
( noun-from-adj )
( noun-from-adj )
Quizzes for review
extreme, strong, driving (rain), blistering (heat or attack), ardent, furious
猛烈
彼は市場の見通しと会計方針の不一致を詳細に指摘しつつ、猛烈な勢いでプレゼンテーションを行い、取締役たちに抜本的な改革の必要性を痛感させた。
While meticulously pointing out inconsistencies between market outlooks and accounting policies, he delivered his presentation with blistering intensity, leaving the directors convinced of the need for radical reform.
While meticulously pointing out inconsistencies between market outlooks and accounting policies, he delivered his presentation with blistering intensity, leaving the directors convinced of the need for radical reform.
彼は市場の見通しと会計方針の不一致を詳細に指摘しつつ、猛烈な勢いでプレゼンテーションを行い、取締役たちに抜本的な改革の必要性を痛感させた。
Japanese - English
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1