Last Updated :2026/01/09

論議

Hiragana
ろんぎ
Noun
literary
Japanese Meaning
(文学的な)口頭での落ち着いた議論
Easy Japanese Meaning
あることについて、いけんをおちついて くちで はなしあうこと
Chinese (Simplified) Meaning
讨论;议论 / 平和的讨论 / 口头商议
Chinese (Traditional) Meaning
討論 / 商榷 / 座談
Korean Meaning
차분한 의논 / 구두로 하는 토론
Indonesian
diskusi lisan / perbincangan tenang / musyawarah
Vietnamese Meaning
cuộc thảo luận ôn hòa bằng lời nói / sự bàn luận bình tĩnh, điềm đạm
Tagalog Meaning
talakayan / diskusyon / mahinahong pag-uusap
What is this buttons?

They conversed late into the night, engaging in a calm colloquy about the use of language in classical literature and deepening each other's interpretations.

Chinese (Simplified) Translation

他们夜深仍平静地讨论古典文学中词语的用法,互相深化了各自的解读。

Chinese (Traditional) Translation

他們直到深夜,平靜地就古典文學中語詞的用法交換意見,並互相深化彼此的詮釋。

Korean Translation

그들은 밤늦도록 고전 문학에서의 말의 용법에 대해 차분히 논의를 나누며 서로의 해석을 깊게 했다.

Indonesian Translation

Mereka berdiskusi dengan tenang hingga larut malam tentang penggunaan kata-kata dalam sastra klasik, saling memperdalam penafsiran satu sama lain.

Vietnamese Translation

Họ đã thảo luận một cách ôn hòa về cách sử dụng từ ngữ trong văn học cổ điển đến tận khuya, cùng nhau làm sâu sắc thêm những cách hiểu lẫn nhau.

Tagalog Translation

Nagpalitan sila ng mahinahong talakayan tungkol sa paggamit ng mga salita sa klasikong panitikan hanggang gabing huli, at pinalalim nila ang isa't isa sa kanilang mga pagbibigay-kahulugan.

What is this buttons?
Sense(1)

(literary) oral, calm discussion

canonical

romanization

hiragana

Quizzes for review

(literary) oral, calm discussion

See correct answer

論議

彼らは夜遅くまで、古典文学における言葉の用法について穏やかに論議を交わし、互いの解釈を深め合った。

See correct answer

They conversed late into the night, engaging in a calm colloquy about the use of language in classical literature and deepening each other's interpretations.

They conversed late into the night, engaging in a calm colloquy about the use of language in classical literature and deepening each other's interpretations.

See correct answer

彼らは夜遅くまで、古典文学における言葉の用法について穏やかに論議を交わし、互いの解釈を深め合った。

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★