Last Updated :2026/01/04

ちゅうけい

Kanji
中継 / 中啓 / 仲兄
Noun
Japanese Meaning
中継: 放送や通信などで、途中地点を経由して情報や信号を送ること。また、そのための設備や地点。 / 中継: スポーツやイベントなどの様子を、現地から別の場所へ伝えて放送すること。 / 中継: ある地点から別の地点へ、途中で受け渡しながら物や情報を運ぶこと。リレー。 / 中啓: 折り畳み式の礼扇で、和装の礼装時など、儀礼的な場面で用いられる扇子の一種。 / 仲兄: 兄弟のうち、年長の二人の兄のうち下の方の兄のこと。
Easy Japanese Meaning
なかで いちど うけて、つぎへ つたえること。ほうそうを つなぐこと。
Chinese (Simplified) Meaning
中继;转播(简称) / 礼仪折扇 / 两位兄长中较年幼者
Chinese (Traditional) Meaning
中繼;轉播 / 儀式用折扇 / 兩位哥哥中較年幼者
Korean Meaning
중계; 중계 방송의 약칭 / 의식용 접는 부채 / 두 명의 형 중 더 어린 형
Vietnamese Meaning
truyền tiếp; tiếp sóng (phát thanh/truyền hình) / quạt xếp dùng trong nghi lễ / người anh trẻ hơn trong hai người anh
Tagalog Meaning
retransmisyon; relay na pagsasahimpapawid / seremonyal na tiklop na pamaypay (abaniko) / nakababatang nakatatandang kapatid na lalaki
What is this buttons?

Because of the heavy rain, the relay at the station was canceled, and the on-site reporter returned to the studio.

Chinese (Simplified) Translation

由于大雨,车站前的现场连线被取消,现场记者已返回演播室。

Chinese (Traditional) Translation

由於大雨,車站前的現場轉播被取消,當地的記者已回到演播室。

Korean Translation

폭우로 인해 역 앞의 중계가 중단되어 현장 리포터는 스튜디오로 돌아갔다.

Indonesian Translation

Karena hujan deras, siaran langsung di depan stasiun dibatalkan, dan reporter di lokasi kembali ke studio.

Vietnamese Translation

Do mưa lớn, buổi phát sóng trực tiếp trước nhà ga đã bị hủy, và phóng viên tại hiện trường đã quay về phòng thu.

Tagalog Translation

Dahil sa malakas na ulan, kinansela ang live na pag-uulat sa harap ng istasyon, at bumalik sa studio ang reporter na nasa lugar.

What is this buttons?
Sense(1)

中継: relay; abbreviation of relay broadcast

Sense(2)

中啓: ceremonial folding fan

Sense(3)

仲兄: younger of two elder brothers

romanization

Quizzes for review

中継: relay; abbreviation of relay broadcast / 中啓: ceremonial folding fan / 仲兄: younger of two elder brothers

See correct answer

ちゅうけい

大雨のため、駅前のちゅうけいが中止となり、現地のレポーターはスタジオに戻った。

See correct answer

Because of the heavy rain, the relay at the station was canceled, and the on-site reporter returned to the studio.

Because of the heavy rain, the relay at the station was canceled, and the on-site reporter returned to the studio.

See correct answer

大雨のため、駅前のちゅうけいが中止となり、現地のレポーターはスタジオに戻った。

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★