Last Updated :2026/01/04

怪盗

Hiragana
かいとう
Noun
Japanese Meaning
他人の物を盗む盗賊や泥棒のうち、特に神出鬼没で正体が明かされていない者、またはそうした人物を題材にした創作上のキャラクター。 / 予告状などの派手な演出や高度な変装・トリックを駆使して、警察などを翻弄しながら盗みを働く盗賊。 / しばしば金銭的な利得よりもスリルや美学、義賊的な正義感を動機として行動する盗賊像。
Easy Japanese Meaning
なぞめいたどろぼう。たのしみでぬすみ、みんなをおどろかせ、つかまりにくい。
Chinese (Simplified) Meaning
日本作品中的神秘盗贼,擅长戏剧化手段与逃脱 / 为寻求刺激而非谋取私利的华丽盗贼
Chinese (Traditional) Meaning
善於表演、偽裝與逃脫的神秘盜賊 / 為刺激或名聲而行竊、非以利益為目的的盜賊 / 日本作品中的傳奇偷盜角色,常以戲劇化方式犯案並避開追捕
Korean Meaning
연출과 변장에 능해 추적을 교묘히 피하는 신비로운 도둑 / 재물 획득보다 스릴을 위해 훔치는 대중문화 속 인물
Vietnamese Meaning
siêu trộm/đạo chích bí ẩn trong hư cấu, nổi tiếng phô diễn và khó bị bắt / đạo chích quý ông, trộm vì cảm giác mạnh hơn vì tư lợi
Tagalog Meaning
misteryosong magnanakaw / palabas at mailap na magnanakaw na hirap mahuli / magnanakaw na nagnanakaw para sa katuwaan, hindi para sa yaman
What is this buttons?

There was news that a phantom thief had stolen a famous painting from the museum.

Chinese (Simplified) Translation

有新闻报道称,怪盗偷走了美术馆的一幅名画。

Chinese (Traditional) Translation

有新聞報導說怪盜從美術館偷走了名畫。

Korean Translation

괴도가 미술관의 명화를 훔쳤다는 뉴스가 흘러나왔습니다.

Vietnamese Translation

Có tin rằng một tên trộm lừng danh đã đánh cắp một bức tranh nổi tiếng từ bảo tàng.

Tagalog Translation

May balita na kumakalat na ninakaw ng isang misteryosong magnanakaw ang isang tanyag na obra mula sa museo ng sining.

What is this buttons?
Sense(1)

a mysterious phantom thief in Japanese fiction, who excels at theatrics and evading capture and who steals for thrill rather than for personal gain

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

Quizzes for review

a mysterious phantom thief in Japanese fiction, who excels at theatrics and evading capture and who steals for thrill rather than for personal gain

See correct answer

怪盗

怪盗が美術館の名画を盗んだというニュースが流れていました。

See correct answer

There was news that a phantom thief had stolen a famous painting from the museum.

There was news that a phantom thief had stolen a famous painting from the museum.

See correct answer

怪盗が美術館の名画を盗んだというニュースが流れていました。

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★