落ちる
to fall
(computing) to go down (as when a computer or application becomes unresponsive)
(electrical engineering, of a circuit breaker) to trip
(informal) to fail an examination
(Internet slang, chat, video games, etc., of a person) to leave; to sign off
( canonical )
( romanization )
( stem )
( past )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( imperfective )
( continuative stem )
( continuative stem )
( continuative )
( stem terminative )
( stem terminative )
( terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( attributive )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( imperative literary )
( colloquial imperative )
( passive )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( colloquial potential )
( potential )
( colloquial potential )
( potential )
( colloquial potential )
( volitional )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( negative )
( negative )
( negative )
( negative )
( negative )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
Quizzes for review
to fall / (computing) to go down (as when a computer or application becomes unresponsive) / (electrical engineering, of a circuit breaker) to trip / (informal) to fail an examination
落ちる
その国の輸出が減少し、外貨準備が目減りするにつれて通貨の価値が落ちるリスクが高まり、政府は緊急対策を講じざるを得なくなった。
As the country's exports declined and its foreign exchange reserves dwindled, the risk that the currency's value would fall increased, forcing the government to implement emergency measures.
As the country's exports declined and its foreign exchange reserves dwindled, the risk that the currency's value would fall increased, forcing the government to implement emergency measures.
その国の輸出が減少し、外貨準備が目減りするにつれて通貨の価値が落ちるリスクが高まり、政府は緊急対策を講じざるを得なくなった。
Japanese - English
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1