Last Updated :2026/01/08

是非とも

Hiragana
ぜひとも
Adverb
Japanese Meaning
ぜひとも(「ノー」という答えを受け入れないという意味で)
Easy Japanese Meaning
あいてに、どうしてもしてほしいとつよくねがうときにつかうことば。
Chinese (Simplified) Meaning
务必 / 无论如何 / 一定要
Chinese (Traditional) Meaning
務必 / 無論如何 / 一定要
Korean Meaning
반드시 / 기어코 / 어떻게 해서든지
Indonesian
dengan segala cara / mutlak harus (dilakukan) / apa pun yang terjadi
Vietnamese Meaning
nhất định / bằng mọi giá / cho bằng được
Tagalog Meaning
sa lahat ng paraan / kahit ano ang mangyari / tiyak na
What is this buttons?

Because it was a critical matter that could determine the company's future, the executives, determined to secure an agreement by any means necessary, continued negotiations without yielding.

Chinese (Simplified) Translation

这是关系到公司未来的重大事项,因此经营层为了务必达成一致,毫不妥协地继续进行谈判。

Chinese (Traditional) Translation

因為這是牽動企業未來的重要案件,經營層為了務必達成共識,不容妥協地繼續進行談判。

Korean Translation

회사의 미래를 좌우할 중대한 사안이었기 때문에 경영진은 반드시 합의를 이끌어내기 위해 타협을 용납하지 않고 협상을 계속했다.

Indonesian Translation

Karena ini adalah masalah penting yang menentukan masa depan perusahaan, manajemen terus bernegosiasi tanpa mau berkompromi untuk mencapai kesepakatan.

Vietnamese Translation

Vì đây là một vấn đề quan trọng quyết định tương lai của công ty, ban lãnh đạo đã tiếp tục đàm phán mà không chấp nhận thoả hiệp nhằm nhất định đạt được sự đồng thuận.

Tagalog Translation

Dahil ito ay isang mahalagang usapin na makakaapekto sa hinaharap ng kumpanya, nagpursigi ang pamunuan na makamit ang kasunduan at nagpatuloy sa negosasyon nang hindi pumapayag sa anumang kompromiso.

What is this buttons?
Sense(1)

by all means (with the sense of not taking no for an answer)

canonical

romanization

Quizzes for review

by all means (with the sense of not taking no for an answer)

See correct answer

是非とも

企業の将来を左右する重要案件なので、経営陣は是非とも合意を取り付けるべく、妥協を許さず交渉を続けた。

See correct answer

Because it was a critical matter that could determine the company's future, the executives, determined to secure an agreement by any means necessary, continued negotiations without yielding.

Because it was a critical matter that could determine the company's future, the executives, determined to secure an agreement by any means necessary, continued negotiations without yielding.

See correct answer

企業の将来を左右する重要案件なので、経営陣は是非とも合意を取り付けるべく、妥協を許さず交渉を続けた。

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★