Last Updated
:2026/01/08
妖
Hiragana
およずれ
Noun
Japanese Meaning
根拠のない噂話。また、人についての事実無根の悪口や中傷を指す。語源は「妖(およずれ)言(ごと)」の略で、同じ意味を持つ。
Easy Japanese Meaning
ひとについてのりゆうのないうわさ。ようげんのみじかいいいかた。
Chinese (Simplified) Meaning
无根据的流言蜚语(针对某人) / 毫无事实依据的谣言 / 无稽之谈
Chinese (Traditional) Meaning
無根據的流言 / 關於他人的無稽之談 / 中傷他人的謠言
Korean Meaning
유언비어 / 근거 없는 헛소문 / 뜬소문
Indonesian
desas-desus tak berdasar tentang seseorang / fitnah / kabar angin palsu
Vietnamese Meaning
lời đồn thất thiệt về một người / tin đồn vô căn cứ / lời đồn bịa đặt
Tagalog Meaning
tsismis na walang batayan tungkol sa isang tao / mapanirang sabi-sabi / paratang na walang katibayan
Sense(1)
baseless rumors about a person
Sense(2)
short form of 妖(およずれ)言(ごと) (oyozuregoto), of the same meaning
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
Quizzes for review
baseless rumors about a person / short form of 妖(およずれ)言(ごと) (oyozuregoto), of the same meaning
See correct answer
妖
See correct answer
The rumors about him are completely baseless.
See correct answer
彼についての妖は全くの事実無根だ。
Japanese - English
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1