Last Updated :2026/01/11

Hiragana
しゅう
Proper noun
Japanese Meaning
Easy Japanese Meaning
ちゅうごくのむかしにあったおおきなくにのなまえ。
Chinese (Simplified) Meaning
中国姓氏 / 中国古代王朝名 / 人名用字
Chinese (Traditional) Meaning
中國姓氏。 / 中國古代王朝名(周朝)。
Korean Meaning
중국의 성씨 주 / 중국의 고대 왕조 주나라
Indonesian
marga Tionghoa “Zhou” (周) / Dinasti Zhou dalam sejarah Tiongkok
Vietnamese Meaning
Chu (họ người Trung Quốc) / Nhà Chu (triều đại Trung Quốc cổ)
Tagalog Meaning
apelyidong Tsino na Zhou / Dinastiyang Zhou sa sinaunang Tsina
What is this buttons?

Zhou, who had doubts about the project's direction, carefully re-examined the data and, aware of the risk of challenging senior management, proposed an alternative.

Chinese (Simplified) Translation

对项目方向产生怀疑的周在谨慎地重新审视数据后,明知道向上级提出异议有风险,仍然提出了替代方案。

Chinese (Traditional) Translation

對專案方向感到疑問的周,在謹慎地重新檢視資料後,明知向上層提出異議有風險,仍提出了替代方案。

Korean Translation

프로젝트의 방향성에 의문을 품은 주는 신중하게 데이터를 재검토한 후, 상층부에 이의를 제기할 위험을 감수하고 대안안을 제시했다.

Indonesian Translation

Karena meragukan arah proyek, Zhou menelaah kembali data dengan hati-hati dan, meskipun menyadari risiko menentang pihak atasan, mengajukan usulan alternatif.

Vietnamese Translation

Châu, người nghi ngờ về định hướng của dự án, đã thận trọng xem lại dữ liệu và, chấp nhận rủi ro khi phải phản đối cấp trên, đề xuất một phương án thay thế.

Tagalog Translation

Dahil nagduda si Shu sa direksyon ng proyekto, maingat niyang muling sinuri ang mga datos at, sa kabila ng kaalamang may panganib na tutulan ang mga nakatataas, nagmungkahi siya ng alternatibong plano.

What is this buttons?
Sense(1)

Zhou

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Quizzes for review

See correct answer

プロジェクトの方向性に疑問を持った周は、慎重にデータを再検討した上で、上層部に対して異議を唱えるリスクを承知で代替案を提案した。

See correct answer

Zhou, who had doubts about the project's direction, carefully re-examined the data and, aware of the risk of challenging senior management, proposed an alternative.

Zhou, who had doubts about the project's direction, carefully re-examined the data and, aware of the risk of challenging senior management, proposed an alternative.

See correct answer

プロジェクトの方向性に疑問を持った周は、慎重にデータを再検討した上で、上層部に対して異議を唱えるリスクを承知で代替案を提案した。

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★