Download | 基礎英単語(NGSL)

『基礎英単語(NGSL)』の単語データをCSV形式でダウンロードできます。

基礎英単語(NGSL)の編集履歴(7904)

Edited 2 days ago
Sa Sa
Modification of item ( Adopted
Headword(English)

stake

IPA(Pronunciation)
/stek/ /steɪk/
AI Review Flagged

AIレビュー: エントリーの綴りと品詞指定(名詞)は適切だが、意味欄に誤記「利害関系」があり、正しくは「利害関係」。 / 「the stake」の語義はあるものの、実際の用法「burn at the stake(火あぶりにする/にされる)」に触れていないため理解がやや不親切。 / 賭け事・競馬の語義は通例複数形 stakes で用いられることが多く、その注記が欠けている。 / 重要な成句「at stake(危機に瀕して/問題となって/懸かって)」が未収録。 / 用法表示「《+in+名(doing)》」は和英辞書的な略記で、対象辞書の表記方針によっては例文・用例による提示に改める必要がある可能性がある。

Entry: Looks good
Part of speech: Looks good
Meaning: Needs attention

AI suggestions

  • 誤記「利害関系」を「利害関係」に修正してください。
  • 火刑の語義に実用的な用例「burn at the stake(火あぶりにする/にされる)」を追記してください。
  • 賭け金・賞金の語義には《通例stakes; 複数》の注記を付け、「raise the stakes」「the stakes are high」などの典型用例を示してください。
  • 重要成句として「at stake(危機に瀕して/問題となって/懸かって)」を別立てで追加してください。
  • ビジネス・投資の文脈では「利害関係」に加えて「持分・出資」を示し、「have a stake in the company」のような例を補ってください。
  • 略記「《+in+名(doing)》」は辞書のスタイルガイドに合わせ、例文(例: have a stake in doing ~)で示すなど表記を統一してください。
  • 語義の整序と注記を反映した改訂案: 1) くい; 支柱(境界標・植物の支えなど) 2) 火刑用の柱; 《the stake》火刑(例: burn at the stake) 3) 《通例stakes; 複数》賭け金; 賞金; (賞金の懸かった)レース(特に競馬) 4) (…に対する)利害関係; 持分; 出資(例: have a stake in ~) 【成句】at stake: 危機に瀕して; 問題となって; 懸かって。

Reviewed by AI at 14 Dec 18:10 · Model: gpt-5

Edited 21 days ago
Apple user Apple user
Modification of item ( Adopted
Headword(English)

expectation

Headword's SSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-RogerNeural'> expectation </voice> </speak> <speak version="1.0" xmlns="http://www.w3.org/2001/10/synthesis" xml:lang="en-US"> <voice name="en-US-BrianNeural"> <phoneme alphabet="ipa" ph="ˌɛkspɛkˈteɪʃən">expectation</phoneme> </voice> </speak>
Meaning details(1)
《複数形で》(成功・幸運などの)**見込み**;遺産相続の見込み
Meaning details(2)
〈U〉《時に複数形で》(…を)**期待**(**予期**,**予想**)**すること**《+**of**+**名**》
Edited 29 days ago
Sa Sa
Modification of item ( Adopted
Headword(English)

ally

IPA(Pronunciation)
/'æ.li/ /ˈælaɪ/
Headword's SSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-GuyNeural'> ally </voice> </speak> <speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-GuyNeural'> ally </voice> </speak>
Meaning details(1)
(…と)…'を'**同盟**(連合)**させる**《+**名**+**with**(**to**)+**名**》
AI Review Flagged

AIレビュー: 意味が「〜させる」に偏っており、ally の動詞として一般的な自動・再帰用法(ally oneself with ~/~と同盟を結ぶ)が反映されていません。 / 他動用法の典型構文(ally A with B/AをBと結び付ける)の説明がなく、用法が不明確です。

Entry: Looks good
Part of speech: Looks good
Meaning: Needs attention

AI suggestions

  • 語義を「(AをBと)同盟させる;(~と)同盟を結ぶ;(AをBと)結び付ける・提携する」など、他動・自動の両用法を含む形に見直してください。
  • 主要構文を追記してください:「ally A with B」「ally oneself with ~」。
  • 日本語訳を自然な表現に調整してください(例:「~と同盟を結ぶ/提携する」「AをBと結び付ける」)。
  • 必要に応じて、名詞義(ally=同盟国・味方)は別見出しとして扱う旨を明記してください。

Reviewed by AI at 17 Nov 20:58 · Model: gpt-5

Editor's comment

発音記号の修正

Edited about 1 month ago
sefr sefr
Modification of item ( Adopted
Headword(English)

see

Meaning details(1)
‘を'**する**;〈' …‘を'予見する,予測する
Meaning details(2)
…‘を'****,' …‘を'判断する
Meaning details(3)
…‘を'予見る,予測する …‘を'調べる,確かめる
Meaning details(4)
…‘を'判断する …‘を'取り計,'
Meaning details(5)
…‘を'調べる,確かめる ()',を'送りる《+**名**+**to**+****
Meaning details(6)
…‘を'取り計らう,…‘'を配る ‘を'**見物する**;‘を'
Meaning details(7)
()',を'+**名**+**to**+**** …‘を'**理**,‘が'分かる
Meaning details(8)
…‘を'体験する,‘に'遭遇する
Meaning details(9)
〈人〉‘に'会う,面会する;…‘を'訪問する;〈医者など〉‘に'見てもらう,〈医者が〉〈患者〉‘を'見る
Meaning details(10)
**見える**,見る
Meaning details(11)
**理解する**,わかる
Meaning details(12)
調べる,見てみる,考えてみる
Meaning details(13)
(視野にはいって)…‘が'**見える**,(目にとめて)…‘を'**見る**,(夢・空想の中で)…‘を'見る
AI Review Flagged

AIレビュー: 意味説明に重複がある(「が見える/見える」「を理解する/理解する」)。 / 記号や表記に誤りがある(「名所など〉を見物する」の不正な括弧、「/」の多用)。 / 助詞の使い分けが不統一で、定義が不自然(「が」「を」の混在)。 / 英動詞 see の主要義が不足(「確かめる」「(人に)会う」「医者に診てもらう」などが未掲載)。 / 語義の区分や順序がなく、辞書としての体裁が整っていない。

Entry: Looks good
Part of speech: Looks good
Meaning: Needs attention

AI suggestions

  • 語義を番号付きで整理し、重複を削除してください。
  • 表記を正し、「名所などを見物する」に修正し、斜線「/」ではなく項目分けで提示してください。
  • 用法ごとに助詞を統一してください(例:「〜を見る」「〜が見える」「〜を理解する」)。
  • 主要義を追加してください(例:確かめる/(人に)会う/医者に診てもらう)。
  • 必要に応じて簡潔な用例を付し、意味の境界を明確化してください。
  • 品詞は「動詞」で妥当ですが、語法(他動/自動)の併記も検討してください。

Reviewed by AI at 11 Nov 02:26 · Model: gpt-5

Edited about 1 month ago
Apple user Apple user
Modification of item ( Adopted
Headword(English)

lay

Headword's SSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-AmberNeural'> lay </voice> </speak> <speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-AmberNeural'> lay </voice> </speak>
Meaning(Japanese)
を置く,を横たえる / をきちんと並べる / を用意する / 《...に》 (重荷・責任など)を負わせる 《on ...》 / (特によくない状態に)…を置く / 卵を産む を置く,を横たえる / をきちんと並べる / を用意する / 《...に》 (重荷・責任など)を負わせる 《on ...》 / (特によくない状態に)…を置く / 卵を産む
Meaning(Japanese)
を置く,を横たえる / をきちんと並べる / を用意する / 《...に》 (重荷・責任など)を負わせる 《on ...》 / (特によくない状態に)…を置く / 卵を産む を置く,を横たえる / をきちんと並べる / を用意する / 《...に》 (重荷・責任など)を負わせる 《on ...》 / (特によくない状態に)…を置く / 卵を産む
Meaning details(1)
‘を'**きちんと置く**(並べる),〈土台など〉‘を'すえる,〈鉄道など〉‘を'敷設する
Meaning details(2)
…‘を'**用意する**,準備する
Meaning details(3)
(…に)〈身体の一部〉‘を'置く,つける《+**名**+**on**(**to**)+**名**》
Meaning details(4)
〈ほこり・波・風など〉‘を'押さえる,〈恐れ亡霊など〉‘を'静める,なだめる
Meaning details(5)
〈卵〉‘を'産む
Meaning details(6)
〈かけ〉‘を'する;(…に)〈金〉‘を'かける《+**名**+**on**+**名**》
Meaning details(7)
(…に)〈税・罰金・義務など〉‘を'課する,〈重荷・責任など〉‘を'負わせる《+**名**+**on**(**upon**)+**名**》
Meaning details(8)
〈悪事など〉‘を'(…の)せいにする《+**名**+**against**(**to**)+**名**》
Meaning details(9)
《状態を表す副詩[句]を伴って》(特によくない状態に)…‘を'**置く**,する
Meaning details(10)
(…に)〈権利の主張・報告など〉‘を'提出する,申し出る《+**名**+**before**(**to**)+**名**》
Meaning details(11)
()'をおお+****+**with**+****;()'+****+**on**+**** 卵を産む
Meaning details(12)
卵を産む []を伴っ'****,
Meaning details(13)
《場所の副詞[]を伴って》‘を'**置**,横たえる (…で)の'表面をおおう+****+**with**+****;()‘を'+**名**+**on**+****
Meaning details(14)
(…に)〈信頼・愛情〉‘を'置く,寄せる,託す;〈強調・重要性など〉‘を'置く《+**名**+**on**+**名**》
すべての編集履歴

English - Japanese

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★