Request details
Edited about 1 month ago
Modification of item ( Rejected )
Headword(Vietnamese)
Headword's SSML
Parts of speech
Meaning(Japanese)
Meaning(Japanese)
Meaning(English)
Example Sentence
AI Review
Flagged
AIレビュー: 品詞タグが「名詞」になっていますが、「rưỡi」は数詞の後に付いて「〜と半分」(+0.5)を表す語であり、名詞ではありません。 / 語義が「ある単位の半分」となっており、ベトナム語の「nửa(半分)」の語義と混同しやすいです。「rưỡi」は単独では通常用いず、数詞の直後で0.5を付加する用法に限定されます。
Entry: Looks good
Part of speech: Needs attention
Meaning: Needs attention
AI suggestions
- 品詞を「数詞」または「接尾語/助詞(数詞の後に付く)」に変更してください。
- 語義を「数詞の後に付いて『〜と半分』(+0.5)を表す語。時間や数量に用いる。」のように具体化してください。
- 用例を追加してください(例:một rưỡi=1.5、ba rưỡi=3.5、một giờ rưỡi=1時半)。
- 「nửa(半分)」との違い(nửa は名詞・形容詞的に『半分』を表す)を用法欄に注記すると親切です。
- 単独では通常用いない旨(数詞の後に置くこと)を明記してください。
Reviewed by AI at 10 Nov 10:12 · Model: gpt-5
Editor's comment
五味政信『五味版学習者用ベトナム語辞典 増補改訂版』2023、武蔵野大学出版会、p. 912
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence edits
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 2
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Screen quiz edits
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1