Edit histories of dictionaries(3550)
Edited almost 2 years ago
Modification of item ( Adopted )
Headword(Japanese)
Kanji
別荘
Hiragana
べっそう
Meaning(English)
Meaning details(1)
villa (a house used as a retreat)
Edited almost 2 years ago
Modification of item ( Adopted )
Headword(Japanese)
Kanji
隔てる
Hiragana
へだてる
Example Sentence
窓の外に見える二つの庭を隔てるのは古い石垣だ。
The two gardens visible outside the window are separated by an old stone wall.
Meaning details(1)
to estrange, to alienate
Meaning details(2)
to be separated by; to separate from, to part from, away from
Edited almost 2 years ago
Modification of item ( Adopted )
Headword(Japanese)
Kanji
臍 𦜝
Hiragana
へそ
Meaning(English)
Meaning details(1)
臍, 𦜝: navel
Edited almost 2 years ago
Modification of item ( Adopted )
Headword(Japanese)
Kanji
凹む
Hiragana
へこむ
Example Sentence
事故で車のボンネットが凹むことがあるので、駐車時には周りに注意した方がいい。
Because a car's hood can become dented in an accident, it's better to pay attention to your surroundings when parking.
Meaning details(1)
to become hollow, cave in, sink in
Edited almost 2 years ago
Modification of item ( Adopted )
Headword(Japanese)
Kanji
平野
Hiragana
へいや
Meaning details(1)
plain (an expanse of land with relatively low relief)
Edited almost 2 years ago
Modification of item ( Adopted )
Headword(Japanese)
Kanji
平凡
Hiragana
へいぼん
Parts of speech
Example Sentence
彼は平凡でいることを恐れて、新しい挑戦からいつも逃げていたが、ある日小さな成功を経験して以来、少しずつ自信を取り戻している。
He feared being ordinary and always avoided new challenges, but after experiencing a small success one day, he has gradually regained his confidence.
Meaning details(1)
mediocre, ordinary
Edited almost 2 years ago
Modification of item ( Adopted )
Headword(Japanese)
Kanji
兵隊
Hiragana
へいたい
Meaning details(1)
soldier
Edited almost 2 years ago
Modification of item ( Adopted )
Headword(Japanese)
Kanji
平日
Hiragana
へいじつ
Meaning(English)
Meaning details(1)
a habit, an ordinary
Meaning details(2)
a weekday, an ordinary day
Edited almost 2 years ago
Modification of item ( Adopted )
Headword(Japanese)
Kanji
並行
Hiragana
へいこう
Parts of speech
Example Sentence
二つのプロジェクトはリソースを共有しながら並行して進められているが、優先順位の明確化が必要だ。
The two projects are being carried out in parallel while sharing resources, but clarifying priorities is necessary.
Meaning details(1)
go side by side
Meaning details(2)
be concurrent
Edited almost 2 years ago
Modification of item ( Adopted )
Headword(Japanese)
Kanji
平気
Hiragana
へいき
Meaning(English)
Meaning details(1)
calmness; insensitivity; lack of concern