Edit histories of dictionaries(8)

Edited 2 months ago
Yuto Yuto
Addition of item ( Adopted
Headword(English)
easy-to-digest
IPA(Pronunciation)
/ˌiːzi tə daɪˈdʒɛst/
Headword's SSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-AriaNeural'> easy-to-digest </voice> </speak>
Parts of speech
Meaning(Japanese)
/
Meaning(Japanese)
/
Example Sentence
The company report was written in an easy-to-digest style, making it accessible to all employees. 会社の報告書は理解しやすいスタイルで書かれており、全従業員が分かりやすい内容となっていました。
Edited 2 months ago
Yuto Yuto
Modification of item ( Adopted
Headword(English)

enshrine

Parts of speech
Meaning details(1)
'殿
Meaning details(2)
'()
Meaning details(3)
Edited 3 months ago
Yuto Yuto
Addition of item ( Adopted
Headword(English)
make amends
IPA(Pronunciation)
/meɪk əˈmɛndz/
Headword's SSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-EricNeural'> make amends </voice> </speak>
Parts of speech
Meaning(Japanese)
Meaning(Japanese)
Example Sentence
After realizing his mistakes, he decided to make amends by helping those he had hurt. 自分の過ちに気づいた彼は、傷つけた人々を助けることで償いを決意しました。
Edited 3 months ago
Yuto Yuto
Addition of item ( Adopted
Headword(English)
simmer down
IPA(Pronunciation)
/ˌsɪmɚ ˈdaʊn/
Headword's SSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-JacobNeural'> simmer down </voice> </speak>
Parts of speech
Meaning(Japanese)
()
Meaning(Japanese)
()
Example Sentence
The teacher asked the noisy students to simmer down before starting the lesson. 先生は授業開始前に騒がしい生徒たちに落ち着くように頼んだ.
Edited 3 months ago
Yuto Yuto
Addition of item ( Adopted
Headword(English)
racially charged
IPA(Pronunciation)
/ˈreɪʃəli tʃɑɹdʒd/
Headword's SSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-MonicaNeural'> racially charged </voice> </speak>
Parts of speech
Meaning(Japanese)
Meaning(Japanese)
Example Sentence
The politician's speech was racially charged and ignited widespread public outrage. その政治家の演説は、人種に基づく感情で溢れており、社会に広範な怒りを巻き起こした。
Edited 4 months ago
Yuto Yuto
Addition of item ( Adopted
Headword(English)
ie
IPA(Pronunciation)
/ˌaɪˈiː/
Headword's SSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-BlueNeural'> i.e. </voice> </speak>
Parts of speech
Meaning(Japanese)
id est (that is)
Example Sentence
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Edited 4 months ago
Yuto Yuto
Addition of item ( Adopted
Headword(English)
layperson
IPA(Pronunciation)
/ˈleɪˌpɜːrsən/
Headword's SSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-SaraNeural'> layperson </voice> </speak>
Parts of speech
Meaning(Japanese)
()
Example Sentence
The layperson was fascinated by the intricate details of the scientific experiment. その素人は科学実験の精巧な詳細に魅了された。
Edited 4 months ago
Yuto Yuto
Addition of item ( Adopted
Headword(English)
go to any length
IPA(Pronunciation)
/ɡoʊ tu ˈɛni leŋθ/
Headword's SSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'> <voice name='en-US-EricNeural'> go to any length </voice> </speak>
Parts of speech
Meaning(Japanese)
Example Sentence
The team is willing to go to any length to win the championship. そのチームは優勝を勝ち取るために、どんな手段を使っても躊躇しません。

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★