Edit histories of dictionaries(92)
Edited about 1 year ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
IPA(Pronunciation)
/bi ɪn nid ʌv/
Meaning(Japanese)
【イディオム】〜が必要である
Example Sentence
They are in need of volunteers.
彼らはボランティアを必要としている。
Edited about 1 year ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
IPA(Pronunciation)
/lʌntʃ breɪk/
Meaning(Japanese)
【名詞】昼休み
Example Sentence
After the lunch break, employees are expected to work back to their desks.
ランチ休憩の後、従業員は自分のデスクに戻って仕事をすることが期待されています。
Edited about 1 year ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
IPA(Pronunciation)
/teɪk noʊts/
Meaning(Japanese)
メモを取る
Example Sentence
I always take notes during meetings to help me remember important information.
私はいつも会議中にメモを取ることで重要な情報を覚えるのを助けています。
Edited about 1 year ago
Addition of item ( Rejected )
Headword(English)
IPA(Pronunciation)
/meɪk ən ˈɪŋ.kwə.ri əˈbaʊt/
Meaning(Japanese)
【句動詞】〜について問い合わせをする
Example Sentence
Edited about 1 year ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
IPA(Pronunciation)
/fæməli riːˈjuːniən/
Meaning(Japanese)
家族の再会、親戚の集まり
Example Sentence
We had a family reunion last weekend.
先週末、親戚の集まりがあったんだ。
Edited about 1 year ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
IPA(Pronunciation)
/brænd əˈweərnəs/
Meaning(Japanese)
【名詞】ブランド認知
Example Sentence
Brand awareness is important for the success of any business.
ブランド認知は、どんなビジネスの成功にとっても重要です。
Edited about 1 year ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
IPA(Pronunciation)
/hæv ə ˈprɛf(ə)rəns fɔr/
Meaning(Japanese)
【句】〜を好む
Example Sentence
I have a preference for Italian food.
私はイタリア料理が好きです。
Edited about 1 year ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
IPA(Pronunciation)
/stɛ wɪðɪn ˈbʌʤɪt/
Meaning(Japanese)
【フレーズ】予算内にとどまる
Example Sentence
I always make sure to stay within my budget when shopping.
買い物をするときはいつも予算内に収めるようにしています。
Edited about 1 year ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
IPA(Pronunciation)
/mɪs ə ˈdɛd.laɪn/
Meaning(Japanese)
【フレーズ】締切りを守らない
Example Sentence
I missed the deadline for submitting my report.
私はレポートの提出期限を逃してしまいました。
Meaning details(1)
Edited about 1 year ago
Modification of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning details(1)
The heavy rain caused the river to flood.
大雨のため、川が氾濫しました。
Meaning details(2)
Meaning details(3)
(洪水のように)押し寄せてくる
Meaning details(4)
〈人・物が〉…‘に'**殺到する**,どっと押し寄せる