Last Updated:2026/01/03
B2
Sentence
You should prepare supplementary materials to distribute to all participants before and after an important meeting.
Chinese (Simplified) Translation
在重要会议的前后,应准备好分发给所有与会者的补充资料。
Chinese (Traditional) Translation
在重要會議的前後,應該準備分發給所有與會者的補充資料。
Korean Translation
중요한 회의 전후에는 참석자 전원에게 배포할 보충 자료를 준비해 두어야 한다.
Vietnamese Translation
Trước và sau các cuộc họp quan trọng, nên chuẩn bị tài liệu bổ sung để phát cho tất cả người tham dự.
Quizzes for review
See correct answer
You should prepare supplementary materials to distribute to all participants before and after an important meeting.
You should prepare supplementary materials to distribute to all participants before and after an important meeting.
See correct answer
重要な会議の前後には、参加者全員に配布する補足資料を用意しておくべきだ。
Related words
前後
Hiragana
ぜんご
Noun
morpheme
Japanese Meaning
前後; 周囲; 全体 / 両側; 反対側 / 前後; 前面と背面; 前後
Easy Japanese Meaning
ものごとのまえとあと、またはもののまえとうしろのこと。だいたいそのあたりのいみもある。
Chinese (Simplified) Meaning
之前与之后;约略范围(指时间或数量) / 两侧;相对的两边 / 前与后;前后方位
Chinese (Traditional) Meaning
(時間)前與後;某時點的前後、左右(約略);整段期間 / 兩側;相對的兩邊 / 前方與後方;前後方向
Korean Meaning
어떤 시점의 앞뒤; 전후 / 약 ~쯤; 대략 / 앞뒤(양쪽); 전후(방향)
Vietnamese Meaning
trước và sau (về thời gian) / khoảng xấp xỉ (quanh thời gian/số lượng) / phía trước và phía sau (hai phía đối nhau)
Tagalog Meaning
bago at pagkatapos / humigit-kumulang (sa oras) / harap at likod; magkabilang panig
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
