ピーターが同僚のミスを厳しく非難したとき、彼は自分が「釜が鍋を非難している」ことに気づかず、そのため彼の言葉は信頼性を失った。
When Peter harshly criticized his colleague for mistakes, he failed to realize that the pot is calling the kettle black, which made his words lose credibility.
Quizzes for review
Kiedy Piotr ostro krytykował swojego kolegę za błędy, nie zauważył, że przyganiał kocioł garnkowi, co sprawiło, że jego słowa straciły na wiarygodności.
ピーターが同僚のミスを厳しく非難したとき、彼は自分が「釜が鍋を非難している」ことに気づかず、そのため彼の言葉は信頼性を失った。
ピーターが同僚のミスを厳しく非難したとき、彼は自分が「釜が鍋を非難している」ことに気づかず、そのため彼の言葉は信頼性を失った。
Kiedy Piotr ostro krytykował swojego kolegę za błędy, nie zauważył, że przyganiał kocioł garnkowi, co sprawiło, że jego słowa straciły na wiarygodności.
Related words
przyganiał kocioł garnkowi
自分も同じ欠点を持っているのに、他人のその欠点を非難することをあざけって言うことわざ。
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
