Last Updated:2026/01/11
Sentence
He is depicted as a character who conveys the news.
Chinese (Simplified) Translation
他被描绘为传达那则新闻的角色。
Chinese (Traditional) Translation
他被描繪成一個負責傳達那則新聞的角色。
Korean Translation
그는 그 뉴스를 전하는 캐릭터로 묘사되어 있습니다.
Indonesian Translation
Dia digambarkan sebagai karakter yang menyampaikan berita itu.
Vietnamese Translation
Anh ấy được miêu tả như một nhân vật đưa tin về tin tức đó.
Tagalog Translation
Siya ay inilalarawan bilang isang karakter na nag-uulat ng balita.
Quizzes for review
See correct answer
He is depicted as a character who conveys the news.
See correct answer
彼はそのニュースを伝えるキャラクターとして描かれています。
Related words
伝
Onyomi
デン
Kunyomi
つたえる / つたわる / つたう
Character
grade-4-kanji
kanji
shinjitai
Japanese Meaning
召喚する / 伝播する、伝達する
Easy Japanese Meaning
ことやきもちをほかのひとやばしょへつたえることをあらわす字。
Chinese (Simplified) Meaning
传达、传送 / 传播、传承 / 召唤、传唤
Chinese (Traditional) Meaning
傳達;傳送 / 傳播;流傳 / 傳喚
Korean Meaning
전하다, 전달하다 / 전해짐, 전승 / 소환하다
Indonesian
menyampaikan / meneruskan / menyebarkan / memanggil (memerintahkan datang)
Vietnamese Meaning
truyền, truyền đạt; chuyển (tin) / lan truyền, phổ biến / triệu tập, gọi đến (cổ)
Tagalog Meaning
ipasa / magpalaganap / ipatawag
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
