Last Updated:2025/11/17
Sentence

夕日の余韻に包まれた中、村の入口にいる老人が小道をゆっくりと歩み、その歩みには時の優しさが感じられた。

In the glow of the setting sun, the elderly man at the village entrance walked slowly along the path, his steps revealing the tenderness of the passing time.

What is this buttons?

Quizzes for review

夕阳余晖中,村口的老人冉冉走过小路,步履中透出岁月的温柔。

See correct answer

夕日の余韻に包まれた中、村の入口にいる老人が小道をゆっくりと歩み、その歩みには時の優しさが感じられた。

夕日の余韻に包まれた中、村の入口にいる老人が小道をゆっくりと歩み、その歩みには時の優しさが感じられた。

See correct answer

Related words

冉冉

Cantonese (Jyutping)
Adjective
ideophonic literary of tree branches usually

ゆっくり、しずかに動くさま。徐々に進むさま。 / しだいに満ちていくさま。 / しなやかに垂れ下がるさま。

English Meaning
(ideophonic, literary) walking slowly / (ideophonic, of tree branches, etc.) hanging down loosely / (ideophonic, literary) filling the air; permeating
What is this buttons?

夕日の余韻に包まれた中、村の入口にいる老人が小道をゆっくりと歩み、その歩みには時の優しさが感じられた。

In the glow of the setting sun, the elderly man at the village entrance walked slowly along the path, his steps revealing the tenderness of the passing time.

What is this buttons?

Chinese - Japanese

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence edits
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Screen quiz edits
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★