The opinion he expressed at the start of the meeting was just a single remark, but its implications suggested that the project's course needed to be reconsidered from the ground up.
他在会议开始时所说的意见不过一句话,但其含义却暗示需要从根本上重新审视项目的推进方针。
他在會議一開始所提的意見雖不過是一句話,然而其含意卻暗示有必要從根本上重新檢討專案的進行方針。
회의 초반에 그가 한 말은 단지 한마디에 불과했지만, 그 함의는 프로젝트의 진행 방침을 근본적으로 재검토할 필요가 있음을 시사했다.
Ý kiến anh ấy nêu ra ngay lúc mở đầu cuộc họp chỉ là một câu nói ngắn ngủi, nhưng hàm ý của nó cho thấy cần phải xem xét lại phương hướng tiến hành của dự án một cách căn bản.
Ang sinabi niya sa simula ng pulong ay isang maikling pahayag lamang, ngunit ipinahihiwatig nito na kailangang mula sa ugat na muling suriin ang patnubay sa pag-usad ng proyekto.
Quizzes for review
会議の冒頭で彼が述べた意見はほんの一言に過ぎなかったが、その含意はプロジェクトの進行方針を根本から見直す必要があることを示唆していた。
The opinion he expressed at the start of the meeting was just a single remark, but its implications suggested that the project's course needed to be reconsidered from the ground up.
The opinion he expressed at the start of the meeting was just a single remark, but its implications suggested that the project's course needed to be reconsidered from the ground up.
会議の冒頭で彼が述べた意見はほんの一言に過ぎなかったが、その含意はプロジェクトの進行方針を根本から見直す必要があることを示唆していた。
Related words
ほんの
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
