彼女は隠されたメッセージを見つけるために、本からページを引き裂くことに決めた。
She decided to tear a page from the book in order to find the hidden message.
Quizzes for review
Она решила оторвать страницу из книги, чтобы найти зашифрованное сообщение.
彼女は隠されたメッセージを見つけるために、本からページを引き裂くことに決めた。
Она решила оторвать страницу из книги, чтобы найти зашифрованное сообщение.
Related words
оторвать
引き裂く / 引き離す / そらす / 中断する / 邪魔する / 分離する
( canonical )
( romanization )
( imperfective )
( table-tags )
( inflection-template )
( class )
( infinitive perfective )
( active participle present )
( active participle past )
( participle passive present )
( participle passive past )
( adverbial participle present )
( adverbial participle past )
( adverbial participle past )
( first-person present singular )
( first-person future singular )
( present second-person singular )
( future second-person singular )
( present singular third-person )
( future singular third-person )
( first-person plural present )
( first-person future plural )
( plural present second-person )
( future plural second-person )
( plural present third-person )
( future plural third-person )
( imperative singular )
( imperative plural )
( masculine past singular )
( masculine past plural )
( feminine past singular )
( feminine past plural )
( neuter past singular )
( neuter past plural )
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence edits
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Screen quiz edits
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
