Last Updated:2026/01/11
Sentence
Mr. Sekigami bought a necklace for his wife’s birthday.
Chinese (Simplified) Translation
堰上先生在妻子的生日给她买了一条项链。
Chinese (Traditional) Translation
堰上先生在妻子的生日買了一條項鍊。
Korean Translation
세키가미 씨는 아내의 생일에 목걸이를 샀습니다.
Indonesian Translation
Pak Sekigami membeli sebuah kalung untuk ulang tahun istrinya.
Vietnamese Translation
Ông Sekigami đã mua một chiếc vòng cổ cho vợ nhân dịp sinh nhật.
Tagalog Translation
Bumili si Sekigami ng kwintas para sa kaarawan ng kanyang asawa.
Quizzes for review
See correct answer
Mr. Sekigami bought a necklace for his wife’s birthday.
See correct answer
堰上さんは妻の誕生日にネックレスを買いました。
Related words
堰
Onyomi
エン
Kunyomi
せき / せく
Character
Jinmeiyō
kanji
Japanese Meaning
ダムを建設する / 防ぐ / 塞ぐ
Easy Japanese Meaning
かわにみずのながれをとめるためにつくるかべのようなもの
Chinese (Simplified) Meaning
拦水坝 / 堵塞;阻止
Chinese (Traditional) Meaning
攔水的低壩;攔河壩 / 用以調節或分流水流的設施 / 堵住水流;阻止
Korean Meaning
보, 둑 / 막다, 저지하다
Indonesian
bendungan / menghalangi / menyumbat
Vietnamese Meaning
đập ngăn nước (đập tràn) / chặn, ngăn chặn / bít lại, bịt kín
Tagalog Meaning
presa (harang sa tubig) / pigilin / barahan
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
