She was in the middle of a conversation with a colleague about an important matter, so I decided to postpone the meeting slightly.
她因为正在与同事讨论重要事项,所以决定把会议稍微推迟一下。
她正在與同事討論重要內容,所以決定將會議稍微延後一點。
그녀가 중요한 내용에 관해 동료와 이야기 중이어서 회의를 조금 늦추기로 했다.
Cô ấy đang nói chuyện với đồng nghiệp về một vấn đề quan trọng, nên tôi đã quyết định hoãn cuộc họp lại một chút.
Dahil nakikipag-usap siya sa isang kasamahan tungkol sa isang mahalagang bagay, nagpasya kaming ipagpaliban nang kaunti ang pulong.
Quizzes for review
She was in the middle of a conversation with a colleague about an important matter, so I decided to postpone the meeting slightly.
She was in the middle of a conversation with a colleague about an important matter, so I decided to postpone the meeting slightly.
彼女は重要な内容について同僚と話し中だったので、会議を少し遅らせることにした。
Related words
話し中
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
