Last Updated:2025/08/29
Sentence

もしできれば、映画の吹き替えをして、国際的な観客にも物語が伝わるようにします。

If I could, I would dub the film to make the story accessible to an international audience.

What is this buttons?

Quizzes for review

Se potessi, doppierei il film per rendere la storia accessibile a un pubblico internazionale.

See correct answer

もしできれば、映画の吹き替えをして、国際的な観客にも物語が伝わるようにします。

もしできれば、映画の吹き替えをして、国際的な観客にも物語が伝わるようにします。

See correct answer

Se potessi, doppierei il film per rendere la storia accessibile a un pubblico internazionale.

Related words

doppierei

Verb
conditional first-person form-of singular

doppiareの一人称単数条件法

English Meaning
first-person singular conditional of doppiare
What is this buttons?

もしできれば、映画の吹き替えをして、国際的な観客にも物語が伝わるようにします。

If I could, I would dub the film to make the story accessible to an international audience.

What is this buttons?

Italian - Japanese

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★