不当に扱われた後、マルクはライバルに対して報復し、その行動が当然である、すなわち誰もが自らの行いの報いを受けるという理由からだと主張しました。
After being treated unfairly, Marc retaliated against his rival by stating that, by acting in such a way, it is only fair, because everyone eventually reaps what they sow.
Quizzes for review
Après avoir été injustement traité, Marc a riposté contre son rival en affirmant que, en agissant ainsi, c'est un prêté rendu, car chacun finit par récolter ce qu'il a semé.
不当に扱われた後、マルクはライバルに対して報復し、その行動が当然である、すなわち誰もが自らの行いの報いを受けるという理由からだと主張しました。
不当に扱われた後、マルクはライバルに対して報復し、その行動が当然である、すなわち誰もが自らの行いの報いを受けるという理由からだと主張しました。
Après avoir été injustement traité, Marc a riposté contre son rival en affirmant que, en agissant ainsi, c'est un prêté rendu, car chacun finit par récolter ce qu'il a semé.
Related words
c'est un prêté rendu
それは当然のことだ、報復だ、報いは報い、悪い行いには悪い行いが伴う
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence edits
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Screen quiz edits
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
