Last Updated:2025/08/26
Sentence

コンサート中に私の情熱的なパフォーマンスで観客を感動させることが不可欠でした。

It was essential that I impressed the audience with my vibrant performance during the concert.

What is this buttons?

Quizzes for review

Il était essentiel que j'impressionnasse le public avec ma performance vibrante durant le concert.

See correct answer

コンサート中に私の情熱的なパフォーマンスで観客を感動させることが不可欠でした。

コンサート中に私の情熱的なパフォーマンスで観客を感動させることが不可欠でした。

See correct answer

Il était essentiel que j'impressionnasse le public avec ma performance vibrante durant le concert.

Related words

CEFR: C2

impressionnasse

Verb
first-person form-of imperfect singular subjunctive

impressionnerの第一人称単数未完了接続法

English Meaning
first-person singular imperfect subjunctive of impressionner
What is this buttons?

コンサート中に私の情熱的なパフォーマンスで観客を感動させることが不可欠でした。

It was essential that I impressed the audience with my vibrant performance during the concert.

What is this buttons?

French - Japanese

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence edits
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Screen quiz edits
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★