Last Updated:2026/01/11
Sentence
He was banished from the village as a leper.
Chinese (Simplified) Translation
他作为麻风病人被村子驱逐了。
Chinese (Traditional) Translation
他作為麻風病人被村莊驅逐。
Korean Translation
그는 나환자로서 마을에서 추방당했다.
Indonesian Translation
Dia diusir dari desa sebagai orang kusta.
Vietnamese Translation
Anh ta bị đuổi khỏi làng vì bị coi là người mắc bệnh phong.
Tagalog Translation
Pinalayas siya mula sa nayon bilang isang ketongin.
Quizzes for review
See correct answer
He was banished from the village as a leper.
See correct answer
彼は癩人として村から追放された。
Related words
癩人
Hiragana
らいにん
Noun
Japanese Meaning
ハンセン病(らい病)にかかった人を指す、かつて使われた差別的な呼称。現在では「ハンセン病患者」「ハンセン病回復者」などと表現する。
Easy Japanese Meaning
昔のことばで,重い皮ふのびょうきをもつ人をさすさべつ的ななまえ
Chinese (Simplified) Meaning
麻风病人 / 患有麻风病的人
Chinese (Traditional) Meaning
患癩病的人 / 麻風病患者
Korean Meaning
나병 환자 / 한센병 환자
Indonesian
penderita kusta / orang berpenyakit lepra
Vietnamese Meaning
người mắc bệnh phong (Hansen) / bệnh nhân phong
Tagalog Meaning
ketongin / taong may ketong
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
