Last Updated:2026/01/07
Sentence
He brought condolence money to his friend's funeral.
Chinese (Simplified) Translation
他带着慰问金去了朋友的葬礼。
Chinese (Traditional) Translation
他帶著弔慰金去參加朋友的葬禮。
Korean Translation
그는 친구의 장례식에 조의금을 가지고 갔습니다.
Vietnamese Translation
Anh ấy đã mang tiền phúng điếu đến đám tang của người bạn.
Tagalog Translation
Dinala niya ang pera bilang pakikiramay sa libing ng kaibigan niya.
Quizzes for review
See correct answer
He brought condolence money to his friend's funeral.
See correct answer
彼は、友人の葬式に弔慰金を持って行きました。
Related words
弔慰金
Hiragana
ちょういきん
Noun
Japanese Meaning
死亡した人の遺族などに対して、哀悼の意を表すために贈る金銭。香典や見舞金の一種。
Easy Japanese Meaning
ひとがなくなったときに、かぞくにおくるおかね。かなしみをわかちあうきもちをあらわす。
Chinese (Simplified) Meaning
向遗属表达哀悼而赠予的金钱 / 机构或单位在成员去世时发放的慰问款 / 丧礼中作为吊唁的礼金
Chinese (Traditional) Meaning
慰問金 / 弔唁金 / 撫卹金
Korean Meaning
조의금 / 부의금 / 사망자의 유족에게 지급하는 위로금
Vietnamese Meaning
tiền phúng viếng / khoản trợ cấp chia buồn cho gia quyến / khoản tiền hỗ trợ tang quyến
Tagalog Meaning
abuloy / perang pakikiramay / perang ibinibigay sa pamilya ng namatay
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
