Last Updated:2026/01/03
Sentence
As someone who stans the same idol, we often go to concerts together.
Chinese (Simplified) Translation
我们作为支持同一位偶像的粉丝,经常去看演唱会。
Chinese (Traditional) Translation
作為支持同一位偶像的同好,我們常常一起去參加演唱會。
Korean Translation
우리는 같은 아이돌을 응원하는 팬으로서 자주 콘서트에 갑니다.
Vietnamese Translation
Chúng tôi, là những fan cùng ủng hộ một thần tượng, thường xuyên đi xem buổi biểu diễn.
Quizzes for review
See correct answer
As someone who stans the same idol, we often go to concerts together.
As someone who stans the same idol, we often go to concerts together.
See correct answer
私たちは同じアイドルを応援している同担として、よくコンサートに行きます。
Related words
同担
Hiragana
どうたん
Noun
Japanese Meaning
アイドルやキャラクターなど、同じ対象を推している(ファンである)人のこと。オタク用語。 / 同じ担当(メインで推しているメンバー・キャラ)を持つこと、またはその人。
Easy Japanese Meaning
おうえんしている アイドルや キャラが おなじ ひとのこと
Chinese (Simplified) Meaning
支持同一偶像的粉丝 / 与自己推同一成员的粉丝
Chinese (Traditional) Meaning
支持同一偶像的粉絲 / 應援同一成員的人
Korean Meaning
나와 같은 아이돌을 좋아하는 팬 / 같은 멤버(오시)를 최애로 삼은 팬 / 같은 최애를 공유하는 팬
Vietnamese Meaning
người hâm mộ cùng thần tượng với mình / fan cùng bias/cùng stan một idol
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
