Last Updated:2026/01/07
Sentence
She gave me a handmade gift.
Chinese (Simplified) Translation
她送给我一个手工制作的填充物。
Chinese (Traditional) Translation
她送給我一個手工製作的填充物。
Korean Translation
그녀는 나에게 손수 만든 속을 채운 것을 주었습니다.
Vietnamese Translation
Cô ấy đã tặng tôi một món quà tự tay làm.
Tagalog Translation
Binigyan niya ako ng isang gawang-kamay na anting-anting.
Quizzes for review
See correct answer
She gave me a handmade gift.
See correct answer
彼女は私に手作りの込め物をくれました。
Related words
込め物
Hiragana
こめもの
Noun
Japanese Meaning
すき間やひび割れを埋めるための材料や物体。また、詰め物。 / タイポグラフィにおいて、文字や行の間隔を調整するために挿入されるスペースまたはそのための物体。
Easy Japanese Meaning
すきまをうめるために入れる小さなものや材料のこと。
Chinese (Simplified) Meaning
填充物;用于填补缝隙或起垫作用的材料 / (排版)字距或行距的空白,或用于形成该空白的垫片
Chinese (Traditional) Meaning
用於填補縫隙或裂縫的填充物或墊料 / (排版)字距或行距的空白,或用來製造此空白的物件
Korean Meaning
틈이나 균열을 메우는 메움재(충전재) / (인쇄/조판) 글자·줄 사이 여백 또는 그 여백을 만드는 스페이싱 재료
Vietnamese Meaning
vật liệu chèn lấp khe hở, kẽ nứt / (ấn loát) khoảng cách giữa chữ hoặc giữa dòng; hoặc vật liệu dùng để tạo khoảng cách đó
Tagalog Meaning
palaman o materyales na pampuno sa siwang o bitak / (paglilimbag) puwang sa pagitan ng mga titik o linya / (paglilimbag) pirasong ginagamit na pampuwang
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
