Last Updated:2026/01/07
Sentence
He is a veteran warrior who has overcome any difficulties.
Chinese (Simplified) Translation
他是久经沙场的战士,已经克服了各种困难。
Chinese (Traditional) Translation
他是百戰老練的戰士,已經克服了各種困難。
Korean Translation
그는 수많은 전투를 겪으며 단련된 전사로, 어떤 어려움도 극복해 왔습니다.
Vietnamese Translation
Anh ấy là một chiến binh dày dạn trận mạc, đã vượt qua mọi khó khăn.
Tagalog Translation
Isa siyang beteranong mandirigma na napagtagumpayan ang anumang pagsubok.
Quizzes for review
See correct answer
He is a veteran warrior who has overcome any difficulties.
He is a veteran warrior who has overcome any difficulties.
See correct answer
彼は百戦錬磨の戦士で、どんな困難も乗り越えてきました。
Related words
百戦
Hiragana
ひゃくせん
Noun
collective
in-compounds
Japanese Meaning
数多くの戦い。転じて、豊富な実戦経験。
Easy Japanese Meaning
たくさんのいくさやたたかいを何ども経験したこと
Chinese (Simplified) Meaning
众多战斗 / 全部战斗(集合用法,多用于合成词)
Chinese (Traditional) Meaning
許多戰役 / 多次戰鬥 / 所有戰事
Korean Meaning
수많은 전투 / 온갖 전투 / 백전
Vietnamese Meaning
trăm trận / nhiều trận đánh / mọi trận đánh
Tagalog Meaning
maraming labanan / daan-daang laban / lahat ng labanan
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
