Last Updated:2026/01/03
Sentence
Yesterday, a gun salute was fired at the Imperial Palace to celebrate the birthday of the royal family.
Chinese (Simplified) Translation
昨天,在皇居为庆祝皇室的生日鸣放了礼炮。
Chinese (Traditional) Translation
昨天在皇居為了慶祝皇室的生日發射了禮砲。
Korean Translation
어제 황거에서 황실의 생일을 축하하기 위해 예포가 발사되었습니다.
Vietnamese Translation
Hôm qua, tại Hoàng cung, đã bắn pháo chào để chúc mừng sinh nhật Hoàng gia.
Quizzes for review
See correct answer
Yesterday, a gun salute was fired at the Imperial Palace to celebrate the birthday of the royal family.
Yesterday, a gun salute was fired at the Imperial Palace to celebrate the birthday of the royal family.
See correct answer
昨日、皇居で皇室の誕生日を祝うための禮砲が打たれました。
Related words
禮砲
Hiragana
れいほう
Kanji
礼砲
Noun
form-of
kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 礼砲: gun salute
Easy Japanese Meaning
おいわいやおわびで ほうを うつこと または そのための ほうの はつしゃ
Chinese (Simplified) Meaning
礼仪用炮,供致敬或庆典时鸣放 / 仪式上鸣放的礼仪性炮火
Chinese (Traditional) Meaning
以艦砲或大砲發射致敬的儀式 / 典禮或迎接時以炮聲表示尊敬 / 為慶祝或哀悼而發射的致敬炮火
Korean Meaning
예포 / 의식·경축 시 발사하는 포 / 경례를 나타내는 의전용 포격
Vietnamese Meaning
loạt đại bác bắn theo nghi thức để chào mừng hoặc tưởng niệm / nghi thức bắn súng chào trong quân đội/ngoại giao / pháo lễ; loạt pháo chào mừng
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
