Last Updated:2026/01/11
Sentence
The wind was so strong that the raindrops beaded and flew away.
Chinese (Simplified) Translation
风很大,雨滴像被吹散一样飞了出去。
Chinese (Traditional) Translation
風很強,雨滴像要散開似地被吹飛了。
Korean Translation
바람이 세서, 빗방울이 흩날리듯 날아갔다..
Indonesian Translation
Angin bertiup kencang... tetesan hujan beterbangan seperti butiran...
Vietnamese Translation
Gió thổi mạnh... những giọt mưa vèo bay đi...
Tagalog Translation
Malakas ang hangin, at ang mga patak ng ulan ay lumilipad na para bang nagkalat.
Quizzes for review
See correct answer
The wind was so strong that the raindrops beaded and flew away.
The wind was so strong that the raindrops beaded and flew away.
See correct answer
風が強くて、雨粒がたまちるように飛んでいった。
Related words
たまちる
Kanji
玉散る
Phrase
literary
Japanese Meaning
しずくなどが玉のようになって飛び散るさま / 刃物の光がきらきらと光り輝くさまを表す文語的表現
Easy Japanese Meaning
つぶやしずくなどが きらきら ひかりながら とんだり ちったりするようす
Chinese (Simplified) Meaning
水珠结成珠状并飞散。 / (文)形容刀刃晶亮闪光。
Chinese (Traditional) Meaning
液滴成珠並迸射飛散 / 文學:形容刀刃閃耀光澤
Korean Meaning
방울져 튀어 흩어지다 / (문어) 칼날이 번쩍이다
Indonesian
membentuk butiran lalu memercik ke segala arah / (sastra) kilau bilah pedang
Vietnamese Meaning
kết thành hạt rồi văng tung tóe / (văn chương) ánh lưỡi kiếm lấp lánh
Tagalog Meaning
pumupulandit na mumunting patak / (pampanitikan) kislap ng talim ng tabak / kumikinang ang talim
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
