Last Updated:2026/01/07
C1
Sentence

Due to a sudden schedule change, his return to the capital was moved forward, and as a result he had to finalize important arrangements and consultations with stakeholders in the city within a short time.

Chinese (Simplified) Translation

由于日程突然变更,他的返京被提前,因此不得不在短时间内完成在东京的重大协调以及与相关各方的协商。

Chinese (Traditional) Translation

由於行程臨時變更,他返京的時間被提前,結果必須在短時間內完成在都內的重要調整與相關人士的協商。

Korean Translation

급작스러운 일정 변경으로 그의 도쿄 복귀가 앞당겨졌고, 그 결과 도내에서의 중요한 조정과 관계자들과의 협의를 짧은 기간 안에 마무리해야만 하게 되었다.

Vietnamese Translation

Vì thay đổi lịch trình đột ngột, việc anh ấy trở về Tokyo đã được đẩy lên sớm hơn, và kết quả là các điều chỉnh quan trọng cùng các cuộc họp với những người liên quan tại thành phố phải được hoàn thành trong thời gian ngắn.

Tagalog Translation

Dahil sa biglaang pagbabago ng iskedyul, napabilis ang kanyang pagbalik sa Tokyo, at dahil dito, kinailangan niyang ayusin sa maikling panahon ang mga mahahalagang koordinasyon at konsultasyon kasama ang mga kaugnay na partido sa lungsod.

What is this buttons?

Quizzes for review

急なスケジュール変更で彼の帰京は前倒しになり、その結果、都内での重要な調整や関係者との協議を短期間でまとめなければならなくなった。

See correct answer

Due to a sudden schedule change, his return to the capital was moved forward, and as a result he had to finalize important arrangements and consultations with stakeholders in the city within a short time.

Due to a sudden schedule change, his return to the capital was moved forward, and as a result he had to finalize important arrangements and consultations with stakeholders in the city within a short time.

See correct answer

急なスケジュール変更で彼の帰京は前倒しになり、その結果、都内での重要な調整や関係者との協議を短期間でまとめなければならなくなった。

Related words

帰京

Hiragana
ききょう
Noun
Japanese Meaning
首都に戻る
Easy Japanese Meaning
人が いなかや よその町から みやこに かえること
Chinese (Simplified) Meaning
回京 / 返回首都 / 回到京城
Chinese (Traditional) Meaning
返回首都 / 回到京城
Korean Meaning
수도로 돌아옴 / 서울로 귀환
Vietnamese Meaning
trở về thủ đô (Tokyo) / hồi kinh / trở về kinh đô
Tagalog Meaning
pagbabalik sa kabisera / pag-uwi sa kabisera
What is this buttons?

Due to a sudden schedule change, his return to the capital was moved forward, and as a result he had to finalize important arrangements and consultations with stakeholders in the city within a short time.

Chinese (Simplified) Translation

由于日程突然变更,他的返京被提前,因此不得不在短时间内完成在东京的重大协调以及与相关各方的协商。

Chinese (Traditional) Translation

由於行程臨時變更,他返京的時間被提前,結果必須在短時間內完成在都內的重要調整與相關人士的協商。

Korean Translation

급작스러운 일정 변경으로 그의 도쿄 복귀가 앞당겨졌고, 그 결과 도내에서의 중요한 조정과 관계자들과의 협의를 짧은 기간 안에 마무리해야만 하게 되었다.

Vietnamese Translation

Vì thay đổi lịch trình đột ngột, việc anh ấy trở về Tokyo đã được đẩy lên sớm hơn, và kết quả là các điều chỉnh quan trọng cùng các cuộc họp với những người liên quan tại thành phố phải được hoàn thành trong thời gian ngắn.

Tagalog Translation

Dahil sa biglaang pagbabago ng iskedyul, napabilis ang kanyang pagbalik sa Tokyo, at dahil dito, kinailangan niyang ayusin sa maikling panahon ang mga mahahalagang koordinasyon at konsultasyon kasama ang mga kaugnay na partido sa lungsod.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★