Last Updated:2026/01/07
Sentence
The building was bombed into bits, turning into a pile of rubble.
Chinese (Simplified) Translation
那座建筑被爆炸摧毁,变成了一堆瓦砾。
Chinese (Traditional) Translation
那棟建築被炸毀,變成了一座瓦礫堆。
Korean Translation
그 건물은 폭파되어 잔해 더미가 되었다.
Vietnamese Translation
Tòa nhà đó bị nổ phá, trở thành một đống đổ nát.
Tagalog Translation
Ang gusali ay pinasabog at naging isang tambak ng mga guho.
Quizzes for review
See correct answer
The building was bombed into bits, turning into a pile of rubble.
The building was bombed into bits, turning into a pile of rubble.
See correct answer
その建物は爆砕され、瓦礫の山と化した。
Related words
爆砕
Hiragana
ばくさい
Noun
Japanese Meaning
激しい爆発によって粉々に砕くこと、または粉々に砕けること。爆発的な力で打ち砕くイメージを伴う表現。 / 比喩的に、相手を完全に打ち負かしたり、徹底的に破壊・粉砕すること。
Easy Japanese Meaning
つよいちからでなにかをこまかくくだいてこわすこと
Chinese (Simplified) Meaning
爆炸粉碎 / 爆破粉碎 / 炸成碎片
Chinese (Traditional) Meaning
爆炸粉碎 / 炸裂成碎片 / 以爆破使物體粉碎
Korean Meaning
폭발로 산산조각냄 / 폭파에 의한 분쇄 / 폭격으로 산산조각냄
Vietnamese Meaning
sự nổ phá tan tành / thổi tung thành mảnh vụn (bằng bom) / nghiền nát bằng vụ nổ
Tagalog Meaning
pagdurog sa pamamagitan ng pagsabog / pagsabog na nagpapira-piraso / pagpasabog na nagbabasag sa pira-piraso
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
