Last Updated:2026/01/07
Sentence
He built a house using a wooden bar.
Chinese (Simplified) Translation
他用横木建了一座房子。
Chinese (Traditional) Translation
他用橫木建造了房子。
Korean Translation
그는 가로목을 사용해 집을 지었습니다.
Vietnamese Translation
Anh ấy đã dùng những thanh ngang để xây ngôi nhà.
Tagalog Translation
Gumawa siya ng bahay gamit ang mga pahalang na kahoy.
Quizzes for review
See correct answer
He built a house using a wooden bar.
See correct answer
彼は横木を使って家を建てました。
Related words
横木
Hiragana
よこぎ
Noun
Japanese Meaning
水平に渡した木の棒。横向きの木材。 / 門・柵・梯子などで、縦材をつなぐために渡した木材。 / 体操器具などで、ぶら下がったりつかまったりするための横向きの棒。 / 建築や構造物で、荷重を支えたり、骨組みを補強するための横向きの梁状の部材。
Easy Japanese Meaning
よこむきにわたしてあるきのぼうのこと。ささえるためにつかわれる。
Chinese (Simplified) Meaning
木制横杆 / 横梁 / 横档
Chinese (Traditional) Meaning
橫桿(木製) / 橫樑 / 橫向木條
Korean Meaning
가로로 건 나무 막대 / 구조물의 가로대 / 문·울타리 등에 쓰는 가로재
Vietnamese Meaning
thanh ngang (gỗ) / xà ngang / đòn ngang
Tagalog Meaning
pahalang na kahoy / pahalang na tabla / trabesanyo
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
