Last Updated:2026/01/11
Sentence
He needs glasses because of his farsightedness.
Chinese (Simplified) Translation
他因为远视需要戴眼镜。
Chinese (Traditional) Translation
他因為遠視需要戴眼鏡。
Korean Translation
그는 원시 때문에 안경이 필요합니다.
Indonesian Translation
Dia membutuhkan kacamata karena rabun dekat.
Vietnamese Translation
Anh ấy cần kính vì bị viễn thị.
Tagalog Translation
Kailangan niya ng salamin dahil malabo ang kanyang paningin sa malapit.
Quizzes for review
See correct answer
He needs glasses because of his farsightedness.
See correct answer
彼は遠眼のために眼鏡を必要としています。
Related words
遠眼
Hiragana
えんがん
Noun
Japanese Meaning
遠くのものを見ること、またはその能力。遠望。 / 遠く離れた場所や将来の状況などを見通すように考えること。先見。
Easy Japanese Meaning
とおくのものはよく見えるが、ちかくのものがぼやけて見えるめのようす
Chinese (Simplified) Meaning
远视 / 远视眼 / 远视症
Chinese (Traditional) Meaning
遠視;遠距離較清楚、近距離模糊的視覺狀態 / 眼睛焦點落在視網膜後的屈光不正(遠視)
Korean Meaning
원시 / 먼 곳이 잘 보이고 가까운 것은 흐릿하게 보이는 시력
Indonesian
rabun dekat / hipermetropia / kondisi mata yang melihat jelas objek jauh namun kabur pada objek dekat
Vietnamese Meaning
viễn thị / tật mắt viễn / chứng nhìn xa rõ, nhìn gần mờ
Tagalog Meaning
hiperopiya / kondisyong mas malinaw ang paningin sa malayo kaysa sa malapitan / malayong paningin
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
