Last Updated:2026/01/11
Sentence
My favorite ship in the idol fandom is Yamada and Sato.
Chinese (Simplified) Translation
我最喜欢的配对是山田和佐藤。
Chinese (Traditional) Translation
我最喜歡的配對是山田和佐藤。
Korean Translation
제가 가장 좋아하는 오시캡은 야마다와 사토입니다.
Indonesian Translation
Pasangan favorit saya adalah Yamada dan Sato.
Vietnamese Translation
Cặp đôi yêu thích của tôi là Yamada và Sato.
Tagalog Translation
Ang paborito kong 'oshi-kapu' ay sina Yamada at Sato.
Quizzes for review
See correct answer
My favorite ship in the idol fandom is Yamada and Sato.
See correct answer
私のお気に入りのおしカプは、山田と佐藤です。
Related words
おしカプ
Hiragana
おしかぷ
Kanji
推しカプ
Noun
Japanese Meaning
アイドルなどの「推し」同士のカップリング、またはその組み合わせを楽しむことを指すファン用語。 / 特定のキャラクターやアイドルなど、自分の「推し」2人(または複数人)の関係性をカップリングとして愛でること、またはそのカップリング自体を指す俗語。
Easy Japanese Meaning
アイドルなどで、とくにすきなふたりのくみあわせのこと
Chinese (Simplified) Meaning
偶像粉圈的CP配对 / 本命CP(最喜欢的配对)
Chinese (Traditional) Meaning
偶像圈中所支持的配對(CP) / 最喜歡的情侶組合/配對
Korean Meaning
최애 커플링 / 좋아하는 커플링 / 팬이 밀어주는 커플링
Indonesian
pasangan idola favorit (ship) yang didukung penggemar / pairing/ship paling disukai dalam fandom idola / pasangan idola yang di-ship oleh fans
Vietnamese Meaning
cặp ship yêu thích trong fandom / cặp idol mà fan đẩy thuyền / cặp đôi/pairing ưa thích
Tagalog Meaning
paboritong tambalan sa idol fandom / pares/pairing na sinusuportahan ng fan / gustong kumbinasyon ng dalawang idol
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
